2006年12月1日 星期五

超越語言與文化隔閡--「走向人民——俄羅斯文學三巨人」特展

國家台灣文學館開館以來最盛大的國際交流特展「走向人民——俄羅斯文學三巨人特展」,95年11月12日起至96年1月12日展出,將俄國文壇三巨人普希金、托爾斯泰、蕭洛霍夫的珍貴文物首度展現在國人面前。除了有手稿、畫像供讀者親炙作家風采,從奢華貴族到儉樸農民的生活文物,更重現文學巨著中的場景。

「俄羅斯文學三巨人特展」耗費國家台灣文學館與國立台灣博物館兩年的籌備,展出的500件展品,分別來自俄羅斯國立普希金博物館、托爾斯泰晴園博物館與國立蕭洛霍夫博物館,包括作家文物、出版品、肖像、照片、作品插畫與相關藝術品,以及與作家生活年代相關的文物、畫作等;其中還包括難得一見的1965年諾貝爾文學獎得主蕭洛霍夫的手稿真跡。 



來自俄羅斯三大博物館人員千里迢迢帶來珍貴文物


主持開箱的文建會主委邱坤良表示,俄羅斯文學對世界各國影響深遠,台灣文壇、藝術界也深受影響,特別是兩國同樣曾歷經威權統治的歷史背景,有相似之處,更讓台灣人容易對俄羅斯文學產生共鳴,但昔日「反共抗俄」的政治氛圍,卻讓兩國日漸隔閡,這次特展是兩國文化交流的第一步,未來還會有更多的文化交流。

莫斯科台北經濟文化協調委員會駐台北代表處代表古博夫表示,2006年是台灣與俄羅斯交流的一年,從文學、表演藝術等領域進行交流,拉近彼此距離;這次特展將俄羅斯人從小即耳熟能詳的三大作家介紹給台灣人,只是一個開始,相信將來還會有更進一步的交流。

俄羅斯的文學在國際間備受肯定,目前已有5位諾貝爾文學獎得主,包括《阿爾申耶夫的一生》的布寧、《齊瓦哥醫生》的巴斯特納克、《靜靜的頓河》的蕭洛霍夫、《古拉格群島》的索忍尼辛和詩人布洛德斯基等。

台灣文學館表示,透過這次特展,希望讓國人有機會深入瞭解這遠在歐亞交接地帶的國度,同時也讓大家重新認識這些曾經影響早期台灣作家與知識份子的文學作品,感受台俄間共有的創作主題——土地與人民的文學精神;藉由展覽的呈現方式,超越語言與文化隔閡,感受俄羅斯三大文豪的雄渾魅力。


普希金



普希金被稱為俄國現代文學之父,短短38年生命中,寫下800餘首抒情詩、12首敘事長詩、6部詩劇、童話故事及散文體小說;他的詩歌被譜成歌曲,流傳至今,並以各種文化形式存在於俄羅斯人的生活,深深影響俄羅斯人民的思維。此次展出普希金相關展品,包括普希金家族徽章、普希金兒時受洗所穿的衣裳、他將手放在胸前的縮小版雕像,及38歲時為妻子的名譽死於決鬥,同時代同款的19世紀打火石手槍等珍貴文物。


扥爾斯泰



偉大的文學家及思想家托爾斯泰,雖然出身貴族,但其創作不斷追求人民的道路,認真思考國家的命運和未來,其小說中栩栩如生的人物描寫,真實反映俄國社會生活百態,部部都是恢弘史詩。此次展出文物包括托爾斯泰著作經典鉅著《戰爭與和平》時使用的筆墨組;托爾斯泰家族保存的喀山聖母像,上面還保留燭火燃燒痕跡;托爾斯泰收藏的英文版老子道德經,內頁密密麻麻寫滿他親筆翻譯的筆記。


蕭洛霍夫



1965年諾貝爾文學獎得主蕭洛霍夫,作品大部分在描寫頓河流域「哥薩克人」的民情風俗與精神氣質。這次特別展出他的得獎作品《靜靜的頓河》的真跡手稿、諾貝爾獎得獎證書、領取諾貝爾獎時他所穿的大禮服,蕭洛霍夫為頓河人民陳情,寫給史達林的陳情書等,也在這次特展難得亮相。







文‧圖/玉嬌龍

沒有留言: